Bilingual Writings on Bilingual Writings: J. Widekindi’s Letters to M. G. De La Gardie
DOI:
https://doi.org/10.21638/11701/spbu20.2016.208Аннотация
Собрание писем Юхана Видекинда Магнусу Габриэлю Делагарди, хранящееся в Государственном архиве Швеции, до сих пор оставалось без должного внимания в исследованиях, относящихся к истории создания «Истории десятилетней шведско-московитской войны», главного труда Видекинда, в котором описываются события Смутного времени и Ингерманландской войны. Особенно важно в этом отношении последнее из 11 писем, датированное 15 марта 1672 года и посвящённое почти исключительно «Истории». Из него следует, что первоначально текст книги был написан по-латыни (хотя шведская версия была опубликована первой). Шведское издание 1671 года — перевод, поспешно выполненный Видекиндом и несколькими его помощниками, а латинское издание 1672 года — отредактированный и неполный текст оригинала. Из другого письма известно, что Видекинд начал работу над книгой ещё до 1661 года. Его основной целью, ясно обозначенной в письмах, было прославление Якоба Делагарди, отца его покровителя. Но М. Г. Делагарди, которому долгое время было известно о проекте историографа, стал оказывать ему помощь в публикации «Истории» только в 1666 году (или позднее), — вероятно, потому, что она стала вписываться в его внешнеполитическую программу. То обстоятельство — также известное из писем, — что в середине 1650‑х гг. (или начиная с этого времени) Видекинд имел доступ к библиотеке канцлера Акселя Оксеншерны, а также использование им черновиков Оксеншерны при написании первой книги «Истории» позволяют думать, что со многими своими источниками Видекинд познакомился именно там. Каталог книжного собрания Оксеншерны подтверждает такое предположение.
Ключевые слова:
Смутное время, Ингерманландская война, шведская новолатинская литература, историография XVII в., Россика, Юхан Видекинд, Магнус Габриэль Делагарди
Скачивания
Библиографические ссылки
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Статьи журнала «Philologia Classica» находятся в открытом доступе и распространяются в соответствии с условиями Лицензионного Договора с Санкт-Петербургским государственным университетом, который бесплатно предоставляет авторам неограниченное распространение и самостоятельное архивирование.