Etymology of the Latin dēbilis

Authors

  • E. V. Filimonov St Petersburg State University

Abstract

In the paper I propose that the Lat. dēbilis is a deverbative from the reconstructed verb of the e-stem *dēhabĕre which might have had a meaning ‘take from, make weaker’. Thus the derived adjective *dēhabilis (→ dēbilis) ‘weak’ might have had a basic meaning ‘someone who is easy to take from’.

Keywords:

Latin and Indo-European Etymology, history of Latin, Indo-European Linguistics

Downloads

Download data is not yet available.

References

Литература

Откупщиков Ю. В. К истокам слова. М., 1973.

Откупщиков Ю. В. Лат. habēre — нем. haben и индоевропейские глаголы с ē-основой // Индоевропейское языкознание и классическая филология. Вып. III : Материалы чтений, посвященных памяти проф. И. М. Тронского. СПб., 1999. С. 59–61.

Филимонов Е. Г. Спорные вопросы исторической фонетики латинского языка. СПб., 2013.

Baldi P. “Where does Latin habeō come from?” / A Linguist’s Linguist (Festschrift for Alexis Manaster-Ramer / ed. by F. Cavoto. Munich : Lincom Europa, 2002. P. 23–32.

Ernout A., Meillet A. Dictionnaire étymologique de la langue latine. Paris, 1985.

Joseph B. D. What gives with es gibt? : Typological and comparative perspectives on existentials in German, Germanic, and Indo-European // Studies in Memory of Edgar C. Polomé. Cambridge : Cambridge University Press, 2000 (American Journal of Germanic Linguistics and Literatures. T. 12:2).

Justus C. F. Indo-European ‘have’ : a grammatical etymology // Language Change and Typological Variation. Vol. II : Grammatical Universals and Typology / ed. by C. F. Justus, E. C. Polomé. Washington : Institute for the Study of Man, 1999. P. 613–641.

Tischler J. Hethitisches Etymologisches Glossar. Teil III. Innsbruck, 1991.

Vaniček A. Etymologisches Wörterbuch der lateinischen Sprache. 2. Aufl., Leipzig, 1881. S. 78.

Walde A., Hoffmann J. B. Lateinisches etymologisches Wörterbuch. 3. Aufl. Bd I–II. Heidelberg, 1938–1954.

References

Otkupshchikov Yu.V. K istokam slova [On the origins of the words]. Moscow, 1973.

Otkupshchikov Yu.V. Lat. habēre — nem. haben i indoevropeyskie glagoly s ē-osnovoy [Lat. habēre — deutch. haben and Indo-European verbs with ēbasis]. Indoevropeyskoe yazykoznanie i klassicheskaya filologiya. Vol. III: Materialy chteniy, posvyashchennykh pamyati prof. I.M. Tronskogo [Indo-European linguistics and classical Philology. Vol. III: Papers of Prof. I.M. Tronsky’s memorial conference]. Saint Petersburg, 1999. S. 59–61.

Filimonov E.G. Spornye voprosy istoricheskoy fonetiki latinskogo yazyka [Disputed issues of historical phonetics of the Latin language]. Saint Petersburg, 2013.

Baldi P. “Where does Latin habeō come from?” / A Linguist’s Linguist (Festschrift for Alexis Manaster-Ramer / ed. by F. Cavoto. Munich : Lincom Europa, 2002. Pp. 23–32.

Ernout A., Meillet A. Dictionnaire étymologique de la langue latine. Paris, 1985.

Joseph B.D. What gives with es gibt?: Typological and comparative perspectives on existentials in German, Germanic, and Indo-European. (American Journal of Germanic Linguistics and Literatures. T. 12:2). Studies in Memory of Edgar C. Polomé. Cambridge, Cambridge University Press, 2000.

Justus C.F. Indo-European ‘have’: a grammatical etymology. Language Change and Typological Variation. Vol. II: Grammatical Universals and Typology, ed. by C.F. Justus, E.C. Polomé. Washington, Institute for the Study of Man, 1999. Pp. 613–641.

Tischler J. Hethitisches Etymologisches Glossar. Teil III. Innsbruck, 1991.

Vaniček A. Etymologisches Wörterbuch der lateinischen Sprache. 2. Aufl., Leipzig, 1881. S. 78.

Walde A., Hoffmann J.B. Lateinisches etymologisches Wörterbuch. 3. Aufl. Bd I–II. Heidelberg, 1938–1954.

Published

2015-12-10

How to Cite

Filimonov, E. (2015). Etymology of the Latin dēbilis. Philologia Classica, 10, 267–281. Retrieved from https://philclass.spbu.ru/article/view/7613

Issue

Section

II. Latin Language and Literature