Eine Gleichung mit zwei Unbekannten: Johannes Widekindis Exzerpte aus Petrus Petrejus

Authors

  • Arsenij Vetushko-Kalevich Lunds Universitet, Språk- och litteraturcentrum, Helgonabacken 12, Box 201, 22100 Lund, Sverige; St. Petersburg State University, 7–9, Universitetskaya nab., St. Petersburg, 199034, Russian Federation

DOI:

https://doi.org/10.21638/11701/spbu20.2018.109

Abstract

The scale and character of the Swedish historian Petrus Petrejus’ influence on Historia Belli Sveco-Moscovitici Decennalis by his countryman Johannes Widekindi have not been subject to systematical research; only a few of the loaned passages have been identified as such by Helge Almquist and the editors of the Russian translation of Widekindi. The general evaluation of Petrejus’ importance for Widekindi as formulated by the latter ones is nevertheless somewhat exaggerated. This article contains a list of the loans and a discussion of the problems that emerge when distinguishing the loans from Petrejus from the loans from the other sources (Stanisław Kobierzycki, Axel Oxenstierna, geographical and documentary sources). The analysis points out that Widekindi has not used the manuscript of Conrad Bussow’s chronicle. Finally, the mechanism of Widekindi’s work with Petrejus is specified. Despite being acquainted with the German version, he usually resorted to the Swedish one. Some details of Widekindi’s rendering of the information given by Petrejus demonstrate that when paraphrasing (and not quoting word for word, as on three occasions) Petrejus, the Latin text of Widekindi is the source text for his Swedish. So two steps of the work may be discerned: first Widekindi paraphrased Petrejus in his Latin draft, and then he added to the Swedish translation some fragments of the Swedish text by Petrejus.

Keywords:

Time of Troubles, Ingrian War, Swedish Neo-Latin, 17th century historiography, Rossica, Johannes Widekindi, Petrus Petrejus

Downloads

Download data is not yet available.
 

References

Almquist H. Sverge och Ryssland 1595–1611: Tvisten om Estland, förbundet mot Polen, de ryska gränslandens eröfring och den stora dynastiska planen. Uppsala, Almquist & Wiksell, 1907.

AOSB = Rikskansleren Axel Oxenstiernas skrifter och brefvexling. Stockholm, Kungliga Vitterhets historie och antikvitets akademien, 1888–.

Biaudet H. Gustaf Eriksson Vasa prince de Suède: Une énigme historique du 16e siècle. Helsingfors, 1913.

Bussow K. Verwirrter Zustand des Russischen Reichs, in: Bussov K. Moskovskaia khronika 1584–1613. Moskva—Leningrad, Izdatel’stvo Akademii Nauk SSSR, 1961 [Bussow K. Die Moskauer Chronik 1584–1613. Moskau—Leningrad, Verlag der Akademie der Wissenschaften der UdSSR, 1961], 199–327.

Geiman V. G. Sochinenie Iu. Videkinda kak istochnik po istorii Smutnogo vremeni [Geiman V. G. Das Werk von J. Widekindi als eine Quelle zur Geschichte der Zeit der Wirren], in: Videkind 2000, 509–520 (auf Russisch).

Helander H. Neo-Latin Literature in Sweden in the Period 1620–1720. Stylistics, Vocabulary and Characteristic Ideas. Uppsala, Uppsala Universitet, 2004.

Kobierzycki S. Historia Vladislai Poloniae et Sueciae Principis. Dantisci, Georgius Förster, 1655.

Kovalenko G. M., Khoroshkevich A. L., Pliguzov A. I. Apologiia Iukhana Videkinda [Kovalenko G. M., Khoroshkevich A. L., Pliguzov A. I. Eine Apologie von Johan Widekindi], in: Videkind 2000, 521–561 (auf Russisch).

Mund S. Orbis russiarum : genèse et développement de la représentation du monde “russe” en Occident à la Renaissance. Genève, Droz, 2003.

Orchard G.E. Bussow, Konrad, in: Wieczynski, J.L.(ed.) The Modern Encyclopedia of Russian and Soviet History. Vol. 6. Gulf Breeze, Academic International Press, 1978, 51–54.

Petrejus P. Regni Muschovitici Sciographia. Stockholm, Ignatius Meurer, 1615.

Petrejus P. Historien vnd Bericht von dem Grossfürstenthumb Muschkow. Lipsiae, Ex officina Bavarica, 1620.

Petrejus P. Een wiss och sanfärdigh berättelse, om några förandringar, som j thesse framledne åhr, vthi stor- furstendömet Muskow skedde äre, in: Attius Sohlman, M. (red.) Stora oredans Ryssland: Petrus Petrejus ögonvittnesskildring från 1608. Stockholm, Carlssons, 1997, 83–159 (eine Faksimilausgabe).

Schaumius M. Tragoedia Demetrio-Moscovvitica. Rostock, Jochim Fuess, 1614.

Smirnov I. I. Konrad Bussov i ego khronika, in: Bussov, K. Moskovskaia khronika 1584–1613. Moskva—Leningrad, Izdatel’stvo Akademii Nauk SSSR, 1961 [Smirnov I. I., Konrad Bussow und seine Chronik, in: Bussow K. Die Moskauer Chronik 1584–1613. Moskau—Leningrad, Verlag der Akademie der Wissenschaften der UdSSR, 1961], 5–62 (auf Russisch).

Tarkiainen K. Petrus Petrejus som skildrare av Ryssland. En personhistorisk och källkritisk studie. Lychnos 1971–1972, 245–283.

Tarkiainen K. Se vanha vainooja. Helsinki, 1986.

Tarkiainen K. Petrus Petrejus. Svenskt Biografiskt Lexikon. Band 29. Stockholm, 1995–1997, 226–228.

Tarkiainen K. Petrus Petrejus — Sveriges första kremlolog, in: Attius Sohlman, M. (red.) Stora oredans Ryssland: Petrus Petrejus ögonvittnesskildring från 1608. Stockholm, Carlssons, 1997, 43–58.

Tolstikov A.V. Zachem perevodit’ “Regni Muschovitici sciographia” Petra Petreia so shvedskogo iazyka [Tolstikov A. V. Warum “Regni Muschovitici sciographia” von Petrus Petrejus vom Schwedischen ins Russische übersetzen?]. Srednie veka 2011, 72, 175–186 (auf Russisch).

Tolstikov A.V. Petr Petrei v Rossii (1601–1613 gg.) [Tolstikov A.V. Petrus Petrejus in Russland (1601–1613)]. Studia Slavica et Balcanica Petropolitana 2012, 12, 129–142 (= Tolstikov 2012a; auf Russisch).

Tolstikov A.V. “Reliatsiia o Gustave, syne korolia Erika” i Petr Petrei, in: Grani sotrudnichestva: Rossiia i Severnaia Evropa: Sbornik nauchnykh statei. Petrozavodsk, Izdatel’stvo PetrGU, 2012 [Tolstikov A.V. “Der Bericht von Gustav, dem Sohn des König Eriks” und Petrus Petrejus, in: Aspekte der Partnerschaft: Russland und Nordeuropa: eine Artikelsammlung. Petrosavodsk, Petrosavodsk Universitätsverlag, 2012], 104–121 (= Tolstikov 2012b; auf Russisch).

Vetushko-Kalevich A. Bilingual Writings on Bilingual Writings: J. Widekindi’s Letters to M. G. De la Gardie. Philologia Classica 2016, 11 (2), 289–300.

Vetushko-Kalevich A. Some Notes on the Literary Sources of “Historia Belli Sveco-Moscovitici Decennalis” by Johannes Widekindi. Philologia Classica 2017, 12 (2), 177–187.

Vetushko-Kalevich A. “Historia Vladislai” by S. Kobierzycki as a Source of “Historia Belli Sveco-Moscovitici” by J. Widekindi, in: A. Jönsson, A. Vetushko-Kalevich (eds.). Stolbovo 1617–2017: papers presented to the conference in Lund, 16th–17th February 2017 (erscheint 2018).

Videkind Iu. Istoriia desiatiletnei shvedsko-moskovitskoi voiny. Moskva, Pamiatniki istoricheskoi mysli, 2000 [Widekindi J. Die Geschichte vom zehnjärigen schwedisch-moskowitischen Krieg. Moskau, Monumente des geschichtlichen Gedankens, 2000] (auf Russisch).

Widekindi J. Thet Swenska i Ryssland Tijo åhrs Krijgz-Historie. Stockholm, Niclas Wankijff, 1671.

Widekindi J. Historia Belli Sveco-Moscovitici Decennalis. Holmiae, Nicolaus Wankijf, 1672.

Downloads

Published

2018-06-27

How to Cite

Vetushko-Kalevich, A. (2018). Eine Gleichung mit zwei Unbekannten: Johannes Widekindis Exzerpte aus Petrus Petrejus. Philologia Classica, 13(1), 116–130. https://doi.org/10.21638/11701/spbu20.2018.109

Issue

Section

Latinitas media et nova