The Greek “Epigram” by the Leichoudes Brothers to Peter I

Authors

  • Elena L. Ermolaeva St. Petersburg State University, 7–9, Universitetskaya nab., St. Petersburg, 199034, Russian Federation https://orcid.org/0000-0001-9274-0484

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu20.2021.211

Abstract

The article provides a transcription, translation, context, and commentary on two versions of a Greek “Epigram” to Peter the Great by the Leichoudes brothers, Ioannikios (1633–1717) and Sophronios (1653–1730), Greeks from Kephallenia who were outstanding religious writers and enlighteners. The poem called “An Epigram to our quietest and crowned by God Tsar Peter Alexeevich, autocrat of Moscow and all of Great, Small and White Rus” was preserved as an example of elegiac couplets in the manuscripts of their textbook “Poetics” (“Περὶ τῆς ποιητικῆς εἴτε μετρικῆς τέχνης”), which they composed for the Slavic-Greek-Latin Academy — the first higher education establishment in Russia set up by the Leichoudes brothers in 1865 in Moscow. The textbook “Poetics” was written in ancient Greek without any Slavic translation. It was taught in the upper classes (suprema). In fact, it appears that this was a textbook on Greek versification. In 1855, the version of the “Epigram” kept in the manuscript of the Russian State Library in Moscow (F. 173 (MTA), № 331), dated to 1687, was published by Sergey Smirnov, but unfortunately this publication was not free from errors. The Greek version of the “Epigram” and its translation into Old Church Slavonic which had been kept in the manuscripts of the Vernadsky National Library of Ukraine in Kiev (F. 306 (Kyiv-Pechersk Lavra) № 337), seems to have never been transcribed and published before. After having compared both versions, the author concludes that the Moscow version has a more elaborate rhetorical style. The “Epigram” was written on the occasion of Peter I’s first visit to the Greek-Slavic school of the Leichoudes brothers at the Epiphany monastery (1685–1687), the predecessor of the Slavic-Greek-Latin Academy.

Keywords:

Peter the Great, the Leichoudes brothers, the Slavic-Greek-Latin Academy, “Poetics”, humanist Greek poetry in Russia

Downloads

Download data is not yet available.
 

References

Литература

Богданов А. П. Стих торжества: рождение русской оды, последняя четверть XVII — нач. XVIII века. Москва — Берлин, Директ-Медиа. 22020.

Вознесенская И. А. Рукописные учебники братьев Лихудов начала XVIII века в петербургских хранилищах. Труды Отдела древнерусской литературы. 59. Санкт-Петербург, 2008, 369–375.

Вознесенская И. А. Подносные панегирики братьев Лихудов Петру I из собрания БАН. Ученые записки Новгородского государственного университета имени Ярослава Мудрого. 2020, 5 (30), 1–4.

Мамонтова М. Г. "Риторика" Софрония Лихуда: история текста, содержание, терминология, стиль (дисс. на соискание ученой степени канд. филол. н.). Москва, 2008.

Михайлова А. Ф. Трактат братьев Лихудов "О поэтическом или метрическом искусстве". Балканские чтения. ΕΛΛΑΣ. Древняя. Средняя. Новая Греция. Тезисы и материалы симпозиума. Москва, 1997, 77–79.

Рамазанова. Д. Н. Братья Лихуды и начальный этап истории Славяно-греко-латинской академии (дисс. на соискание ученой степени канд. ист. н.). Москва, 2003.

Рамазанова Д. Н. Ученики Иоанникия и Софрония Лихудов в Славяно-греко-латинской Академии 1685–1694 гг. в сб.: Л. А. Тимошина (сост.) Историография, источниковедение, история России X–XX вв. Москва, Языки славянских культур, 2008, 353–364.

Смирнов C. История Московской Славяно-греко-латинской академии. Москва, в типографии В. Готье. 1855.

Фонкич Б. Л. Новые материалы для биографии Лихудов. Памятники Культуры. Новые Открытия. 1987. Москва, 1988, 61–70.

Яламас Д. А. Приветствия учеников Славяно-греко-латинской академии московскому патриарху Иоакиму. The Legacy of the Saints Cyril and Methodius to Kiev and Moscow. A. E. Tachiaos (ed.), Thessaloniki, 1992, 513–519.

Яламас Д. А. Два неопубликованных панегирика братьев Лихудов. Византийский временник. Т. 55 (80), 1, 1994, 210–214.

Яламас Д. А. Значение деятельности братьев Лихудов в свете греческих, латинских и славянских рукописей и документов из российских и европейских собраний (дисс. докт. филол. наук). Москва, РГБ, 2007, diss.rsl.ru (22.07.2021).

Chernukhin J. The Greek manuscripts in the collections of Kyiv. Cataloque. Kyiv — Washington, 2000.

Lambros S. P. Catalogue of the Greek Manuscripts on Mount Athos, T 2. Cambridge, 1900.

Strodel S. Zur Überlieferung und zum Verständnis der hellenistischen Technopaignien. Frankfurt am Main, Peter Lang, 2002.


References

Bogdanov A. P. Triumph Verse: The Birth of the Russian Ode, the Last Fourth of the Seventeenth — Beginning of the Eighteenth Century. Moscow — Berlin, Direct-Media. 22020 (in Russian).

Chernukhin J. The Greek manuscripts in the collections of Kyiv. Cataloque. Kyiv — Washington, 2000.

Fonkich B. L. New Materials to the Leichoudes Biography. Monuments of Culture New Discoveries 1987. Мoscow, Nauka Publ., 1988, 61–70 (in Russian).

Gialamas D. A. Greetings by the Students of the Moscow Slavic-Greek-Latin Academy to the Moscow Patriarch Ioachim, in: A. E. Tachiaos (ed.) The Legacy of the Saints Cyril and Methodius to Kiev and Moscow. Thessaloniki, 1992, 513–519 (in Russian).

Gialamas D. A. Two unpublished Panegyrics by the Leichoudes Brothers. BYZANTINA XPONIKA. Т. 55 (80), 1, 1994, 210–214 (in Russian).

Gialamas D. A. The Significance of the Leichoudes Brothers’ Activities in the Light of Greek, Latin and Slavic Manuscripts and Documents from Russian and European Collections (Doct. Diss. in Philol.). М., Russian State Library, 2007, diss.rsl.ru (accessed 22.07.2021). (in Russian).

Lambros S. P. Catalogue of the Greek Manuscripts on Mount Athos. T. 2. Cambridge, CUP, 1900.

Mamontova M. G. The "Rhetorica" by Sophronius Leichoud: History of the Text, Content, Terminology, Style (PhD Diss.). Moscow, 2008 (in Russian).

Mikhailova A. F. The Leichoudes Brother’s Treatise "On Poetic and Metric Art". Balkan Readings. ΕΛΛΑΣ. Ancient. Middle. New Greece. Abstracts and Materials of the Symposium. Moscow, 1997, 77–79 (in Russian).

Ramazanova D. N. The Leichoudes Brothers and the Initial Period of the Slavic-Greek-Latin Academy History (PhD Diss.). Moscow, 2003 (in Russian).

Ramazanova D. N. Disciples of Ioannikios and Sophronios Leichoudes at the Slavic-Greek-Latin Academy in 1685–1687, in: L. A. Timoshina (ed.). Historiography, Source Studies, History of Russia X–XX cc. Moscow, Iazyki slavianskikh kul’tur Publ., 2008, 353–364.

Smirnov S. The History of the Moscow Slavic-Greek-Latin Academy. Moscow, Tipografiia V. Got'e Publ., 1855 (in Russian).

Strodel S. Zur Überlieferung und zum Verständnis der hellenistischen Technopaignien. Frankfurt am Main, Peter Lang, 2002.

Voznesenskaya I. A. The Handwritten Textbooks by the Leichoudes Brothers of the Beginning of the Eighteenth Century in the St. Petersburg Repositories. Trudy Otdela drevnerusskoi literatury. 59. St. Petersburg, 2008, 369–375 (in Russian).

Voznesenskaya I. A. The Panegyrics by the Leichoudes Brothers to Peter I from the Collection of the Library of the Russian Academy of the Sciences. Uchenye zapiski Novgorodskogo gosudarstvennogo universiteta imeni Iaroslava Mudrogo. 2020, 5(30), 1–4 (in Russian).

Published

2021-12-30

How to Cite

Ermolaeva, E. L. (2021). The Greek “Epigram” by the Leichoudes Brothers to Peter I. Philologia Classica, 16(2), 308–321. https://doi.org/10.21638/spbu20.2021.211

Issue

Section

Antiquitas perennis