CRIMINA DISERTA (Cat. c. 53)

Под конец стихотворения «Risi nescioquem…» (Cat. c. 53) Катулл цитирует человека из толпы, который под впечатлением от обличительной речи поэта и оратора Кальва воскликнул: «salapu(t)tium disertum»! Существительное, которым много занимались, жаргонно обозначает не очень крупного по сложению мужчину, каким и был друг Катулла Лициний Кальв. Представляется, что еще важнее литературно значимое прилагательное disertus. Характеризуя речь Кальва, поэт только что сказал: «mirifice … explicasset», что отвечало манере Кальва, отличавшейся от цицероновской искусной сдержанностью; explicare характеризует предельную отчетливость изложения (ср. Cat., c. 1, 6). В отличие от Катулла простодушный nescioquis по наивности принял рассказ о вопиющих преступлениях Ватиния за гигантски изукрашенное красноречие из уст крошки Кальва, откуда и произошло его восклицание salapu(t)tium disertum, что, по Катуллу, доказывает только: преступления цезарианца Ватиния (crimina Vatiniana) предельно живописны сами по себе — что и требовалось доказать Катуллу как врагу будущего диктатора.

Гаврилов А. К. Crimina diserta (Cat. c. 53) (114-135)